Aller au menu Plan du site
  • Taille normale
  • Taille moyenne
  • Grande taille

CBC Digital Archives

Accueil · Arts et culture · Littérature · Traduire les deux solitudes

Traduire les deux solitudes

Date de diffusion : 13 février 1964

Louise Gareau-Desbois raconte ce qui l'a amenée à traduire le livre Two Solitudes.

Traduire les deux solitudes

Média : Radio

Émission : Partage du jour

Date de diffusion : 13 février 1964

Invité(s) : Louise Gareau-Desbois

Ressource(s) : Réginald Martel

Durée : 6 min 58 s

Dernière modification :
11 mars 2008


Fin de la liste
    etoile etoile etoile etoile etoile
  • Évaluez
  • Partagez ce clip
  • Citez ce clip




Découvrez aussi
Mordecai Richler : l'héritage d'un grand écrivain
Radio
7 min 58 s
3 juillet 2001
Le 3 juillet 2001, Mordecai Richler s'éteint à l'âge de 70 ans.
Mort de l'auteur de <i>Two Solitudes</i>
Radio
5 min 04 s
7 novembre 1990
Hugh MacLennan est l'un des premiers écrivains de langue anglaise à mettre en scène la dualité canadienne dans un roman.